Уже в течении нескольких лет я (в качестве переводчика

 

помогаю русским и русскоговорящим в Германии, которые имеют проблемы с немецким языком, при заполнении анкет на пособия, документов на получение инвалидности, пенсии, поездки на реабилитацию и т. д., а так же при посещении различных заведений, при походе к врачу, адвокату и, конечно, я помогаю нашим людям, которые лежат в больницах.Несколько лет назад я была прямо нарасхват. Я ходила с родственниками заболевших по городской клинике так часто, что меня саму принимали за ближайшую родственницу занемогшего. В некоторых отделениях мне даже сочувствовали, что у меня так много больных родственников. В некоторых конторах мне говорили: Боже, опять вы. А когда люди приходили одни
(потому- что не знали о моём существовании) им просто говорили: не тратьте зря время, приходите с фрау Сherry. Так распространялась информация обо мне. Один раз, мне пришлось даже пообщаться с погребальной службой, так как родственники усопшего от горя не могли некоторое время придти в себя. Ну и вишенкой на торте- случай в больничной палате-там я разговорилась с соседом моего подопечного, …казахом…вошедший в это время в палату медбрат с удивлением спросил: Вы умеете говорить по-китайски
Ну ….. эмм…как бы…вот….да… ))
В последнее время мои услуги переводчика cтали почти не нужны. Во-первых наших людей, неговорящих по-немецки все меньше и меньше, а во-вторых в каждой, нет…не так, В КАЖДОЙ немецкой клинике работают русские или русскоговорящие врачи и медсёстры, я даже встречала одного русского медбрата. То есть, как в завещании Гиппократа: врач должен говорить на языке больного и наши врачи говорят.))
Многие в России расхваливают немецкую медицину, платят огромные деньги, чтобы здесь получить лечение или прооперироваться. Приезжают такие гордые собой за европейской медициной, а их тут встречают наши люди в белых халатах…тадамс….,а сейчас, голубчик вы наш, мы вас прооперируем….
У меня даже сложилось такое впечатление, что в России верят в две вещи: в Бога и в немецкую медицину.
Наши же врачи доказали, что они очень и очень востребованы в Германии. Любой наш врач при достаточном знании немецкого языка будет в Германии на сегодняшний день с распростертыми объятиями принят в любую клинику. Я встречала наших врачей разных специальностей даже в университетских клиниках.
Ещё одно моё наблюдение: Наши бабки…..понаехали они тут и побежали по немецким врачам, чтобы по телефону хвалиться оставшимся дома подружкам, типа вот была у немецкого врача, он мне даже давление не померял, но это совсем не то, что русский врач давление не померял.))
Так вот побегали они по домашним врачам здесь, поводили туда-сюда жалом…., а корректно-отстраненное отношение со стороны местных эскулапов им совсем не по вкусу пришлось. И ведь не обругаешь же эту немчуру с кондачка, как когда-то дома в поликлинике,потому-что тут тебе-это тебе не там. И вот теперь выискивают наши люди домашних врачей из русских или русскоговорящих, потому как дома, без записи придешь, в очереди с такими же
» болезными» из своих наговоришься. Да и врачу на родном языке на все свои болячки с чувством и с расстановкой пожалуешься. Правда здесь наши бабушки вежливые, а то ведь хоть и наши врачи, а отказать могут, причём вежливо (тоже научились вежливости тут) под предлогом отсутствия свободных капацитетов. Иди потом к домашнему врачу-немцу или упаси Господи к турку.
Мораль: Цените наших врачей, потому- что наши врачи-бесценны.

 

Источник

 

 

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *