Как всем известно, китайцы берут себе английские имена

 

Или русские, или испанские — в зависимости от того, какой язык изучали и с каким рынком работают. У меня компания в Китае, на собеседование приходят люди, устраиваются на работу, китайцы. И у каждого спрашиваю про имя. Вот мои любимые случаи:
— Как тебя зовут
— Гитлер
— Гитлер
— Гитлер!
— Ты знаешь кто это
— Великий исторический лидер
— …..
Этого Гитлера мы взяли на работу, но, понятное дело, Гитлером ему быть нельзя — объяснил как мог, попросил изменить имя. Согласился.
На следующий день приходит, спрашиваю ну что, имя новое придумал Да, говорит, теперь я Гилтер. Пиздец.. опять объяснил, и он стал Глитер…. Короче на визитках напечатали «Адольф», черт с ним.
Опять собеседование, приходит человек.
— Как тебя зовут, есть английское имя
— Да, ДИНОЗАВР!
— ……
— ***рычит и поднимает руки****
— Извините, вы нам не подходите….
Хотя, что далеко ходить, мою жену зовут «Corn» — «Кукуруза», а ее сестру — «Fish» — «Рыба».

 

Источник

 

 

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *