Рассказал знакомый, который уехал на ПМЖ в Германию в середине 90-х

 

Сидят они с друзьями немцами в баре, пьют пиво и общаются. — Какой же у вас сложный язык! — говорит им приятель, — что не слово, то черт ногу сломит! (Наверное все знают, что и правда, в немецком языке много длинных неудобоваримых слов).
— Ну например — мирно усмехнулись немцы.
— Ну например, Sehenswuerdigeiten (зеенсвюрдигкайтен — те, кто учили немецкий в советской школе с 4-го класса, спотыкались на нем стопудово).
— Да Хммм… Ну да, длинное… А по-русски как оно звучит
— По-русски Да легче легкого! ДОСТОПРИМЕЧАТЕЛЬНОСТИ.

 

Источник

 

 

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *