Недалеко от моего дома есть маленький магазинчик со спортивной одежкой

 

Я туда периодически наведываюсь. Вот как-то заглянула и вижу за прилавком тетеньку, а на тетеньке бейджик, а на бейджике имя — Ludmila. Ну, тут два раза думать не надо, понятно, кто она и откуда. И я с эдакой улыбкой в 32 зуба приветливо обращаюсь по-русски:»Здравствуйте, Людмила». А тетенька смотрит на меня взглядом анаконды и с чудовищным русским акцентом отвечает : «Ай донт андырстенд рашен». Я слегка обалдела, глянула туда-сюда, может, начальство лютое поблизости, которое не велит своим работникам говорить на разных других языках, кроме инглиша. Однако, нет. Стоим мы с Ludmiloi друг против друга, одни одинешеньки. Ну что же, прикажете плакать Нет так нет, — сказал поэт. С тех пор, всякий раз заходя в лавку и сталкиваясь с продавцом Ludmila, я уж таких оплошностей не допускала. По-русски ни гу-гу. А вчерась, граждане, натурально получила бесконтактный множественный оргазм. Ибо оказалась свидетелем кражи спортивных трусов из вышеназванного шопа. На моих глазах зашел санитарно запущенный мальчуган лет сорока, сдернул панталоны с вешалки и решительно двинул прочь, мимо кассы. А за ним рванула моя Ludmila, громко, на самой высокой ноте, исполняя загадочный русский рэп : «Стой сукаблядь чтобтысдох тварьпадла чтоб у тебя повылазило гнида жопорукая.»
Прав, прав был Максим Максимыч Штирлиц ! В экстремальных ситуациях вся заморская мишура с нашего человека осыпается, как позавчерашний снег, и он немедленно вспоминает родную речь. И, кстати, не только во время родов.
Евгения Лещинская

 

Источник

 

 

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *