—Поезд, который канет в Лету—

 

---Поезд, который канет в Лету--- - Товарищ машинист! – проводница Карла, смущённо улыбаясь, вошла в мою кабину. – К вам посетитель! Из-за нее выглядывал смешной рыжий мальчишка с кудряшками и

— Товарищ машинист! – проводница Карла, смущённо улыбаясь, вошла в мою кабину. – К вам посетитель!

Из-за нее выглядывал смешной рыжий мальчишка с кудряшками и носом, усыпанным веснушками. Голубые глазёнки светились неподдельным интересом.

Я передал управление помощнику и встал.

— Рад приветствовать, дорогой друг, в моем поезде. Меня зовут Маршал Вилсон Кинг. – я протянул парнишке руку, которую он, с некоторой опаской, пожал.

— Я Кори Адамс, сэр! – Он с уже вовсю рассматривал меня и кабину скорого поезда. – А можно мне все посмотреть — Он увидел мой легкий кивок и в восторге закружил по небольшому пространству.

Я услышал как помощник тихонечко усмехнулся в кулак и тоже улыбнулся. Кори осматривал приборы и рычаги, и задавал вопросы с такой непосредственностью, что бывает свойственна только детям.

— Кори, а сколько тебе лет – я присел на кресло и наблюдал за мальчиком.

— Двенадцать, сэр. А можно мне подать сигнал Пожалуйста! – он неуклюже топтался на месте и, может мне показалось, слегка пританцовывал в ожидании моего ответа.

— Что скажете, Эванс Разрешим – я кинул взгляд на помощника и тот кивнул. – Но только после того, как ты расскажешь нам свою историю о том, как попал на этот рейс. Садись. – Я уступил ему свое место и махнул проводнице.

Девушка улыбнулась и вышла, притворив за собой дверь, а Кори начал свой рассказ.

«Я родился в английской рыбацкой деревушке на юге страны. Мой отец держит небольшую гостиницу с рестораном.

Я привык к тому, что с самого рождения, как рассказывает мама, был окружён разными людьми.

К нам приезжают гости из разных стран, со всех уголков мира. Кто-то лишь один раз, а кто-то каждый год. Вы бы знали как у нас красиво!

Старинные дома, памятники архитектуры с тринадцатого века. В нашей деревне, среди домов, течет река, уходя в бухту, где каждое утро можно увидеть отблески восходящего солнца окрашивающего ее золотыми красками.

Не думайте, не смотря на мой возраст, я очень умный. Я выучил три языка. Английский, русский и финский. А очень люблю читать. Увлекаюсь поездами, самолётами и сам собрал модель корабля из фильма про пиратов.

Так вот, каждый год к нам приезжают разные люди. А в этом году, буквально пару дней назад, приехала семья с маленькой дочкой. Ее зовут Аннет!

 

Белокурая, нежная. Щечки будто булочки! И смех такой звонкий. Два дня они изучали окрестности и вечерами, уютно расположившись на террасе, читали сказки классиков. Они и меня звали с собой. С ними тоже очень интересно.

А вчера, когда бежал из булочной, я увидел что их дочка гуляет в одиночестве. Когда я хотел ее окликнуть, она поскользнулась и упала в воду».

Пока он рассказывал столь короткую историю, на его лице успело отразиться столько эмоций, что из восторженного, он превратился в испуганного и бледного. Даже его живые глаза потускнели.

— А ты помнишь что было дальше, Кори – я уже все понял и встал рядом с мальчиком. – Что ты сделал

— Я прыгнул за ней, – его голос стал пустым и казалось, бился в моих ушах. – Достал, вытолкнул на берег. А потом мне стало больно. Ногу свело судорогой и я… — Мальчик замолчал и посмотрел мне прямо в глаза. – Я умер Да

— Да, Кори. Ты утонул. Течением тебя унесло в бухту. – я похлопал его по плечу, глядя как по щекам такого живого, но такого мертвого ребенка текут слезы.

— А как же, как же Аннет – Он вытер лицо тыльной стороной ладони.

— Она жива. Жива благодаря тебе. Кори, ты молодец! Можно я пожму твою руку и ты, как герой, подашь сигнал. – я протянул мальчику руку и слегка сжал холодные пальчики.

Когда мальчик, который спас чужую жизнь ценой своей, нажал на кнопку, поезд замедлил свой бег и плавно остановился.

Я выглянул в окно и улыбнулся. Мальчишку встречали! На перроне стояла пожилая пара, а у их ног сидел черный лабрадор.

Кори выглянул в окно и его лицо снова озарила улыбка.

Скомкано попрощавшись со мной и Эвансом, он выскочил из кабины. Пару секунд спустя, он уже обнимал собаку и целовал встречающих.

— Сэр, это тяжело. – мой помощник повернулся ко мне и успел увидеть как я смахнул набежавшую слезу. – Сейчас он счастлив. Ему есть с кем провести вечность.

— Да, Эванс, да. Я понимаю. Но даже спустя столько столетий, мне все ещё больно брать плату за проезд историей смерти.

В тягостном молчании я поправил китель и снова занял свое место, что бы продолжать везти души в царство мертвых.

Автор: Мария Ольхина

Источник

 

 

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *