Занесло однажды одного купца волею судеб в страну далёкую, о которой на его родине мало кто и слышал, а уж тех, что побывали в ней – таких и вовсе не было, до сей поры. Добрался он, всё же, на третий день до города, и велик же показался ему город сей. Дома в нём стоят – высоки, как горы, улицы – словно реки широки, а народу по ним гуляет – за всю жизнь купец столько людей не встречал.
Ходит он, значит, по улицам, головою вертит по сторонам, всё дивится: и чудное же место, думает, кому рассказать – и не поверят ведь.
Пообвыкся купец маленько, начал было примечать, что, да как, чем эта сторона богата, да какие товары сюда бы везти можно. Да всё смущало его что-то, беспокоило.
Пригляделся он попристальней – тут за голову-то и схватился, каждый, слышь, прохожий – кривой. У всех – лишь одно око зрячее, второе же – тряпицей чистой прикрыто, из льна, али из шёлка, у тех, кто побогаче.
Добрался он, однако, до площади базарной тут и купца сразу высмотрел местного, внешности попригляднее который. Подошёл к нему, да и спрашивает вежливо, на языке заморском:
— А и доброй торговли тебе, мил человек. Я, сталбыть, купец из страны далёкой, со мной здесь и товары мои.
Тот, конечно, как человек торговый, языкам обучен был, тоже ему своё говорит, будь здоров, дескать.
И спрашивает он его тогда, как, значит, уже знакомца, а что, говорит, в вашем городе такое, что все – одноглазые разом стали
Тот было отнекиваться начал поперву, наконец, видит – толку не выйдет, махнул рукой и отвечает ему тихонько так:
— Для общего блага сделано. Одним вынули одно око, чтоб они лишь добро зрели. Другим же – вынули око иное, дабы только зло всякое видали вокруг, первых от него оберегали.
— Дивно, чудно. Но велика задумка сия. А что ж говоришь-то тихонько так
— Так это очей-то у меня было два, а язык-то – один.
Автор: