Пересадка в аэропорту Стамбула –всегда захватывающее приключение

 

Особенно, когда летишь «туда», а не «обратно». Радует буквально все: размеры аэропорта (при условии, что ты не опаздываешь на пересадку), разноцветные толпы людей, и дьюти фри, больше похожий на восточный базар. Я летел в Шарм-Эль Шейх и все шло настолько хорошо, что было даже немного плохо. Вовремя вылетел из Внуково, вовремя приземлился в Стамбуле. Не спеша, но без задержек прошел международный транзит и, что для меня всегда непросто, нашел свой выход на посадку до Шарма. Сижу жду. Объявляют посадку.
Я протягиваю посадочный талон, и делаю шаг в коридор где самолет, но сотрудник авиакомпании останавливает меня и предлагает подождать в сторонке. Я, крайне удивленный, отхожу в сторонку, где уже стоит группа людей с весьма озадаченным видом. Я явно выгляжу также, так как одна из них дама средних лет кивнула мне как своему и утвердительно спросила «вот зе фак» я согласился, что это какой-то «фак» и между нами завязалась непринужденная беседа. Разговаривали мы на плохом английском с моей стороны и на хорошем с ее. Мы выяснили, что оба дайверы, что я из Москвы, а она из Риги, и это никак не отразилось на приятности нашей беседы, что каждый год примерно в одно время, но из разных мест мы прилетаем в Шарм понырять, и никогда раньше такого не было, и что вот происходит, потому что и так все дорого у них там, а теперь еще непонятно, что тут.
Тут к нашей компании стоящих в сторонке подошла очень милая представительница авиакомпании и сказала, что непонятно как так вышло, но на этот рейс продано билетов больше, чем мест в самолете и что нам предстоит принять участие в некоей лотерее, они конечно попытаются посадить всех, но если не выйдет, то те, кто останется будут размещены в отеле в Стамбуле, получат компенсацию в двести евро и послезавтра улетят в Шарм без проблем.
«Офуеть» — хором сказали мы с дамой, услышав эти новости.
В следующий миг я понял, что она сказала это на русском языке. Несмотря на новости я спросил ее почему мы все это время говорили на английском, если она, как только что выяснилось, в совершенстве знает русский язык
Она в растерянности пожала плечами и дальше мы с ней на чисто русском языке принялись бороться за свои права.
В самолет нас посадили.
Именно в тот вечер я убедился, что русский язык, особенно в сочетании с русским матом, соединяет людей гораздо лучше, чем Нокия.

 

Источник

 

 

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *