— Вы из какой страны — спросила меня официантка в кафе Неаполя.

 

— Попробуйте угадать. У вас 3 попытки, — ответил я.
— Хорошо. Румыния Украина Швеция
— Почему именно оттуда
— Ну, не знаю. Вы высокий. И немножко чудной.
— Не угадали. Я из России.
— Я так и подумала. А я знаю одно ругательство по-русски.
— Какое
— Мне стыдно.
— Да ладно. Я уже взрослый.
— Мне неловко.
— Я слушаю.
— Хорошо: дуте ин фундул, прост.
— Что это значит Не понимаю. На моем родном языке так не говорят.
— «Иди в жопу, дурак». Я вспомнила: это на румынском.
— Давайте я вас научу правильному русскому мату.
— Ок.
— Сукаблять. Пригодится на все случаи жизни.
— А как переводится
— Никак. Смысл зависит от интонации. Когда вам плохо, произносите грустно, с понижающей интонацией, когда удивляетесь — сукабляяяять, растянуто, когда кто-то мешает, надо говорить резко, как будто пощечину отвешиваете, а если хотите оскорбить, добавьте угрозу в голос. Можно даже использовать вместо похвалы, если произнести нежно — суукабляять. Универсальное выражение. Попробуйте.
— Какие вы странные, всё у вас не так, как у нормальных людей.
Я попрощался и пошёл в гостиницу. За моей спиной ещё долго раздавался тонкий женский фальцет, который старательно выводил «сьюкабльять» с певучим итальянским акцентом.
Нужно делиться знаниями, я считаю.

 

Источник

 

 

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *