В одном из крымских городов, в обычной квартире, жила обычная русскоязычная семья.

 

Но т.к. тогда Крым был в составе Украины, то в школах преподавали украинську мову.
Приходит из школы ребёнок-первоклассник и заявляет, что учитель по украинскому языку дала задание нарисовать к понедельнику зелёную лошадку.
— Машенька, точно зелёную Точно лошадку — удивились родители, параллельно залезая в дневник.
Ну, да. Корявыми детскими буквами было написано «нарисовать зэлэного коныка». Цунами нервозности накрыло всех и сразу.
Хотя…вспомнили родичи детскую песенку » Купыла мама коныка. А конык бэз ногы. Яка чудова играшка — гы-гы, гы-гы, гы-гы «.
Включив мозги, в них выключив глупости, родители первоклассников сошлись в междусобойчике, дабы уточнить про лошадь, а главное про училку (на всякий случай) -кто-что видел, когда, чего и сколько она употребляла перед уроком
Придя к всеобщему родительскому выводу, касаемого безумства современного образования, родители смирились с конём, зеленью и мелькающей в мозгах белкой. Последняя прыгала по остаткам поехавшей крыши.
Родители Машеньки, вооружившись фломастерами и остатками здравого рассудка, сделали ход лошадью -нарисовали нормального коня и спрятали его в зарослях зелёной травы. Типа -всё зелёное Зелёное! Лошадь есть Есть!
Какие вопросы

В понедельник Машенька понесла рисунок в школу. А вечером сообщила о внеплановой родительском собрании.
М-да. Изгиб судьбы был явно не в нашу пользу.
-Ну, кабзда нам всем, и нашим лошадям, — сразу смекнули родители тему всеобщего сбора.
На собрании была учительница младших классов и вчытэлка по украинськой мове.
«Поважаны товарышы!…»- начала пафосную речь учительница иностранного языка, но корректно была поставлена вторым педагогом: «Во избежание недоразумений, на русском, пожалуйста».
-Так вот! -более звонким голосом продолжила учитель украинского.
-Уважаемые родители! Ознакомившись с вашим творчеством, я пришла к неутешительному выводу — только две семьи розумиють
украинську мову. Они правильно выполнили задание. Остальные.. Простите… Это нет слов! Какая зелёная лошадь! Вы, извините, что дома курите Неужели никто из вас не знает, что «зэлэный конык» — это никакая не лошадь! И даже не конь! Конык на украинськой мове — это кузнечик, мать вашу! Немедленно переделать задание и всем учить украинский язык!»

 

Впрочем, знания нам так и не пригодились…
Одно только непонятно в песенке -шо за коныка без ногы купила мама ?‍♀??
Автор Алёна Кулак.

Источник

 

 

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *